2021/10/16
新卒で大手不動産会社に就職した数年後、なぜ、パン屋に転職したかを書きたいと思います。
卒業後、入社した不動産会社。
大好きな上司、先輩のいる部署で楽しく、何も迷いもなく過ごしてました。
数年後、異動した先は、2人のみ所属する秘書室。
先輩は、優しく仕事のできる方で、人には恵まれてました。ただ、問題はわたし。コミュニケーションと気遣いがかなり重要な立場なのに・・・苦手なのは練習すれば克服できるのですが、そもそも、自分がその仕事に没頭できてないことに気づきました。このまま人生流れていっちゃっていいのかなと。全身全霊をかけられるものじゃないと、いい仕事はできないし、全てが中途半端になる。寝ても覚めても没頭できるものはなんだろうと、ここにきて真剣に考えました。答えは、食でした。
まさに寝ても覚めても、食べることしか考えてませんでした。実家では夕飯作りなどしなかったものの(食べるの専門で)、物心ついた時から、お菓子作りばかりしてました。OL時代も、時々、手作り菓子を職場に持っていって配ってました。みんな、喜んで食べてくれましたが、次第に、気づいたこともありました。
ー菓子は、食後や合間のスナック。
ー食事とは違って、なくてもいい。
ー(所属した部署が、30人中28人が男性だったため、特に感じたのが)男性は、毎日甘い物を食べなくても平気。
ー(もちろんだが)食事は、毎日取る。
ーなくても平気なものより、一食としてカウントされるものの方がいい。
ーただ、おにぎり、お弁当、お惣菜は、お母さんの作ったものを食べてもらいたいし、自分もそうでありたい。(食育という視点でも、そう思います。)
ーそれなら、パンは?パンは、手間も時間も専門的技術も要する、職人が作ってなんぼのもの。今は、ホームベーカリーがあるが、それでも、職人が作ったものの方が美味しいと思う。
ー小さい頃、お昼時になると、母と一緒にパン屋に行くことが楽しみだった。パン屋というものは、いつまでも特別な存在。かつ、毎日でも通いたくなる存在。
こうして、不動産会社で感じたことがきっかけとなり、「パン屋になろう」と決めました。
結果的には、全くゼロからのパン修行となりましたが、逆にそれが良かったと思っています。趣味の延長ではなく、初めから、プロ目線でパンと向き合えたからです。
I used to work at a real estate company. Then, what made me take a step forward as a baker?
This a story about the reason.
I took a job at a real estate company just after I graduated.
I had been working there for years.
However, gradually came to wonder if I dedicated myself to it with all my heart.
I cannot accomplish anything, unless I put everything I have into my job.
But one question hit me… What if it’s not that I can give myself up to?
Situation of being apart from a department, which I got in when I took a job first, to another department has thrown the question at me. I questioned to myself if or not. Answer was no. Then, I questioned again to myself that, then what is my job? Answer was food.
Ever since I was born, literally, I love food.
I love eating.
Although I wasn’t a girl who cooks at home, I used to bake.
Any sweets.
Even when I was working at the company, I used to bring my homemade sweets to my coworkers and bosses. They liked it, but at the same time I realized some things.
– Sweets cannot substitute a meal.
– People eat sweets on a special occasion, not everyday (because the department that I belonged to had 28 males out of 30 people, I felt it strongly.)
– On the other hand, they eat a meal three times a day everyday.
– Maybe it could be better if a thing of I make can be a meal.
– However, (since Japanese mainly eat rice at home) I believe that rice-foods, such as rice-ball, BENTO and foods that usually come with rice, are supposed to be served by their mother or wife. I mean it should be cooked and served by them, not by a cook at a restaurant or a fast-food. It is a part of dietary education.
– So how about bread? Baking bread requires a decent amount of time and effort, and what’s more professionalism. It cannot be acquired overnight. Nowadays in Japan, it has been getting popular to bake at home with so-called Home-Bakery machine. Yet, bread from a bakery is way better.
– I remember how excited I was when I was brought to a bakery, by her, to choose two pieces of bread with my mother. We used to visit a bakery in my childhood. Visiting a bakery is exciting. Special but it isn’t limited only for a special occasion. I want to go to a bakery everyday. So do people.
Experiences at the company have brought me to bread-field.
It is as to why I became a baker.